Bortførelser

98,7 % abe?

Hvor meget abe, der er i mennesket og vice versa er nok en tanke, man sidder tilbage med efter "Abehuset".

Hvor meget abe, der er i mennesket og vice versa er nok en tanke, man sidder tilbage med efter "Abehuset".

BØGER Sara Gruen: "Abehuset" 98,7% dna har mennesker og bonoboaber til fælles. Det hævder i hvert fald Sara Gruen - forfatteren til "Abehuset". Hvorvidt det er sandt står ikke til diskussion her. I romaner kan man jo tillade sig at påstå det meste. I "Abehuset" er påstanden om mennesker og abers samhørighed da også netop selve afsættet og selve essensen i bogen. Fællesskabet med mennesket er bogens egentlige berettigelse, for som roman alene betragtet er den ganske banal; alt ender godt, skurke og helte er klart definerede og så et drys kærlighed. En bombe springer i et laboratorium, aberne bortføres og går så meget ondt igennem - bl.a. bliver de brugt i et reality-show på tv, hvor de dyrker sex for åben skærm med millioner af fans til følge. Men det hele ender godt i den her slags bøger. Nej, det er ikke plottet, som bærer. Det er det, at de venligtsindede, søde, små bonoboer har et næsten menneskeligt væsen. De har personlighed og evner at kommunikere på et højt plan, der gør, at man som læser straks får sympati for dem, som var de medmennesker. Ja, man føler næsten, at man selv kunne have været en i flokken. Sara Gruen er ikke frøken hvem-som-helst. Hun er kendt fra den internationale bestseller "Vand til elefanterne", der også er filmatiseret. Men bogen her er lidt en gang romanbladslitteratur: "Hun tog et billede af Bonzi op og stirrede hende ind i øjnene. Jeg skal nok finde jer. Det lover jeg." Til gengæld virker bogen velforberedt og godt researchet i forhold til i detaljerne at beskrive bonoboerne og aber generelt, og hun bevæger sig også ud i politiseren om dyrevelfærd, i beskrivelser om menneskers overgreb på aber verden over. Så lidt kød er der på. Alt i alt et ganske underholdende miks og et selvblik på mennesket med abernes mellemkomst. Anne Mette Busch kultur@nordjyske Sara Gruen: "Abehuset" Oversat af Stig W Jørgensen 376 s., 269,95 kr., Bazar