Somalia

Aalborgensisk nettjeneste populær i hele Danmark

Hjemmesiden oversætter standarddokumenter til arabisk, somalisk, tyrkisk med mere.

1
Galleri - Tryk og se alle billederne.

med det aalborgensiske website i baghånden kan trænere sende forståelige beskeder til tosprogede børns forældre. Arkivfoto: Morten Stricker

Når fodboldtræneren skal sende forståelige kampsedler til klubbens arabiske medlemmer, eller lederen af børnehaven vil indkalde somaliske forældre til en samtale - ja, så har de et problem. For de kan hverken arabisk eller somalisk, og modtagerne er ikke altid for stive i det danske sprog. På den baggrund oprettede Aalborg Kommune for fire år siden, i samarbejde med Aalborg Universitet, websitet www.mukufo.dk. Her kan trænere finde skabeloner til kampsedler og få dem oversat til urdu, tyrkisk, somalisk, engelsk eller arabisk. Alt sammen med et enkelt tryk på en tast. Sitet byder også på standarddokumenter om indkaldelse til forældremøde, betaling af kontingent med mere. Flere besøgende Hjemmesiden blev officielt indviet af integrationsminister Rikke Hvilshøj 6. april 2006. Et halvt år senere havde hjemmesiden 220 besøgende om måneden. I dag er der 1150 - altså fem gange så mange. Tovholder og administrator for projektet, Morten Ubbesen fra Aalborg Kommunes skole- og kulturforvaltning, har en idé om hvorfor. I foråret 2007 blev tyrkisk og urdu føjet til hjemmesiden. - De sproggrupper har vi ikke så mange af i Aalborg som for eksempel København. Det kan være en del af forklaringen. Vi får mange positive tilkendegivelser, siger han.

Forsiden