Gribende sopran

OPERA Giacomo Puccini: "La Boheme" Hvor gribende er ikke den norske sopran Kari Postma i partiet som Mimi i "Den jyske Operas" opsætning af Puccinis realismeprægede opera om de fire sorgløse kunstnere, der lever deres fattige bohemeliv, og den tuberkuløse Mimi. Mere umiddelbart, menneskeligt gribende og bevægende kan partiet næppe synges og fremstilles. Hun er så levende, så nærværende, så troværdig, og hendes første store arie "Mi chiamano Mimi" viser, hvordan hun i melodisk frasering bestandigt og uanstrengt anvender de subtile klangskift i mange nuancer. Ingen af hendes smukke fortolkninger af de store arier, der vitterligt er i dette parti, lader én uberørt. Bjergtagende og yndefuldt var det. Anders Lundh synger Rodolphes parti. Det er nydeligt og korrekt, men hvor jeg dog savner gløden, udtrykket for forelskelsen, den henførte hengivenhed. Følelserne drukner i korrektheden, og det er ilde. Bravurarien "Che gelida manina" fortæller nok om den vågnende kærlighed, men det virker så indadvendt. Faktisk oplever jeg ham som bedst i den store afsluttende duet med Marcello i sidste akt "In un coupe? O Mimi, tu più non torni", hvor de begge er kunstnerisk lammede, fordi de tænker på de piger, der har forladt dem: Mimi og Musetta. Musettas parti bliver sunget af Birgitte Mosegaard Pedersen, der giver en fuldgyldig version af den store valsearie "Quando me`n vo", hvormed hun endnu engang charmerer Marcello, og temperamentet slår fygende gnister i det store opgørsparti med Marcello, en duet, der synges parallelt med og indholdsmæssigt diametralt modsat Rodolphes og Mimis fortvivlede sammenstød. Nævnes må også alt den komiske mimik, som Jesper Brun-Jensen i teatermæssig henseende får ud af sine to mindre roller som henholdsvis husværten Benoit og Musettas stenrige galan Alcindoro. Niels Pihls instruktion har givet operaens en både livlig og opfindsom afvikling i Lars Juhls sølvglinsende scenografi. Men hvorfor den efter programmets information pludselig skal foregå i 1950"erne, forstår jeg ikke, og man fornemmer da heller ikke, at handlingen er lagt ca. 120 år frem i tid. Stefan Solyom dirigerede Aalborg Symfoniorkester, stilsikkert og fejlfrit. Var der levnet rigeligt lange, applausappellerende ophold efter de store arier? Og så er problemet med de danske overtekster, idet operaen synges på italiensk. Naturligvis giver de publikum en sikrere fornemmelse af den fremadskridende handling og sangernes følelsessituation, men de fjerner på den anden side distraherende interessen for det emotionelle i såvel ariernes tolkning som i sangernes mimik. Jens Henneberg kultur@nordjyske.dk Giacomo Puccini: "La Boheme" Libretto: Giuseppe Giacosa og Luigi Illica. Danske overtekster: Leif Kjær Nielsen Instruktion: Niels Pihl Scenografi: Lars Juhl Den jyske Opera i Aalborghallen