Når mor dør

Litteratur 24. december 2004 05:00

BØGER "Ilt" Det er en af de somre, hvor mænd skal tage livet på sig. Blive voksne. Tage ansvar. Det er den sommer, moderen skal dø. Sommeren 1997 ligger Alice Valentine døende i sit soveværelse. Hendes to sønner kaldes hjem til barndomshjemmet for at sige farvel, men også for at tage skridt ind i deres nye, voksne liv. Yngstesønnen med et navn så nær moderens som muligt, Alec Valentine, er den enlige, spage, mor-behagesyge og blege oversætter af et teaterstykke af den ungarske forfatter László Lázár. I Alecs øjne har ungaren alt det, han selv mangler, men Lázár mener ikke selv, han handlede, som han burde i 1956 og kæmper i øvrigt med kærligheden og sit liv som bøsse. Også storebror Larry, bosiddende i San Fransisco, menes at have den succes og det liv i livet, Alec ikke magter, men han er på vej ned i et stofmisbrug, ud af et ægteskab og siger ja til at medvirke i pornofilm, selv om han egentlig elsker sin kone. Andrew Miller følger de tre mænd og moderen. Lader de tre fortælle om de fælles træk i deres i midaldrende liv domineret af billeder, de selv vil leve op til, men ikke kan. Over dem troner moderen, på vej ud af sin og sønnernes verden. Hvem hjælper hende på vej? Hvem tager mod til sig til hvad? Hvad skal til i hvilket liv for, at det forløses? Andrew Miller er ikke overraskelsernes mand, men følger trygt de gamle rollers spor kendt fra gymnasietidens fortolkninger af litterære værker, så svarene ligger hurtigt klar. Det hæmmer ind i mellem læseren, der gerne vil forundres over det læste, men hans stilistiske sikkerhed er stor og de små konkrete forløb med indgående beskrivelser af sygelejet, af pornofilmscener og skænderier over den sidste middag med Alice er medlevende. Samlet er værket dog for søgt. Som om det er nødvendigt at sætte kulør på livsforløbene for at fange læsernes interesse. Det behøver han ikke. Andrew Miller er bedst, når har han er nærmest moderen. Livet omkring dødslejet er skrevet, så det genkendes af de af os, der har været tæt på en døende mor, mormor eller farmor og mærket lettelsen og sorgen og den store uoverskuelighed på de samme få kvadratmeter. Charlotte Rørth charlotte.roerth@nordjyske.dk Andrew Miller: "Ilt" Oversat af Charlotte Kornerup. 261 sider, 295 kr. Klim

Nyheder udvalgt til dig
Henter artikler...

Nordjyske Plus

Henter artikler...