Sig nej til kultbørnebog

EMNER 16. november 2011 05:00

FRUSTRATIONER: Der er langt fra "Sov, mit barn, sov længe" til "Sov nu, for satan". Den første titel er Chr. Richardts enkle, smukke vuggevise fra 1861, men i dag er der måske ikke småbørn, der falder i søvn, mens deres mor "rører vuggens gænge"? Den anden er ifølge en tv-nyhed (23.9.) titlen på en børnebog oversat fra engelsk "Go the fuck to sleep". Bogen udkom tidligere på året i USA og blev en kæmpesucces. Desperate forældre, der kæmper med at få deres børn til at falde i søvn, kan nu få afløb for deres frustration ved læsning af bogen, som er blevet kaldt en "kultbørnebog". Bogen er blevet oversat til dansk af rapperen Per Vers og er en parodi på traditionelle børnerim. Hvad skal vi med en kultbørnebog? Er det kun forældrene, der har brug for at få afløb for deres frustration? Kan børn ikke også have grund til at blive desperate? En klog landmandskone sagde: "Selvfølgelig kan man opdrætte kyllinger kunstigt, men de kommer til at mangle klukket". Er det ikke også det, små børn kommer til at mangle, hvis de hver dag tilbringer for mange timer i en daginstitution? Er det for at kompensere for det, at de holder sig vågne om aftenen? Engang hed det: "Små børn skal være i hænder". Det er gode ord til eftertanke for desperate forældre, for i daginstitutionen er der "ikke hænder nok". Hvornår holder man op med at forurene sproget med ord som "fuck" og "satan" - i særdeleshed, når det drejer sig om børn?

Nyheder udvalgt til dig
Henter artikler...

Nordjyske Plus

Henter artikler...