Unødvendigt navneskift

FISK:Nu blev min kone og jeg igen lysvågne, da vi hørte morgenradioavisen fra DR. Sidste gang handlede det om robotstøvsugere, som en vis Margrethe Vestager mente, at ældre sagtens kunne bruge som erstatning for en hjemmehjælp. Denne morgen hørte vi folketingsmedlem, Lene Espersen fortælle, at fødevareministeren vil have gennemført en EU-beslutning om, at fiskehandlere skal skilte med fiskens latinske navn! Heldigvis var Lene Espersen klar i mælet og havde præcis de synspunkter, som ethvert fornuftigt selvtænkende menneske har om den sag. Når vi går til fiskehandleren, spørger vi eventuelt om, hvordan man tilbereder fisken og om en eller anden god idé til anvendelsen, og vi er ret sikre på, at selv om vi skulle have set fiskens latinske navn, så har vi glemt det inden vi kommer hjem. Og hvad skulle vi nu også bruge det til? Vi vurderer varen visuelt og kan se forskel på en skrubbe (Platichthys flesus) og en rødspætte (Pleuronectes platessa), men tænk om vi skulle bruge det latinske navn, når vi bestiller, så kunne vi tage fejl. Og hvis vi vil købe en røget makrel er vi ligeglade med, om den hedder "Grammatorycnus bilineatus" eller noget helt andet uforståeligt. Vi vurderer størrelsen og prisen. En regel, som at indføre latinske navne på fiskehandlerens varer, vil kun blive fordyrende og er aldeles unødvendig. Og så sender det vel tankerne tilbage om EU-sagen om de krumme agurker! men først og fremmest viser det, at EU til tider gøre tilværelsen mere besværlig, end der er grund til. I øvrigt foretrækker vi de fisk, der er fanget i Mariager Fjord, de er uden for alle EU-bestemmelser!

Anmeld kommentaren

Giv redaktøren besked, hvis du synes indholdet virker forkert.

Anmeld kommentaren

Redaktøren er underrettet og vil kigge nærmere på indlægget.